Hiszpania jest pierwszym po Polsce krajem, gdzie można kupić biografię Domosławskiego o najsłynniejszym polskim reporterze i wielkim pisarzu Ryszardzie Kapuścińskim.
Książka wywołała duże zainteresowanie hiszpańskich środków masowego przekazu.
Kapuściński, obok Stanisława Lema, najczęściej tłumaczony za granicą polski autor, jest znany i ceniony w Hiszpanii.
W 2003 roku został laureatem Nagrody Księcia Asturii w dziedzinie komunikowania i nauk humanistycznych, najbardziej prestiżowego wyróżnienia w świecie iberoamerykańskim.
Już wtedy hiszpańskie jury uznało go za "wzór niezależnego dziennikarstwa przez pół wieku i przykład etyki osobistej i zawodowej na świecie, w którym niezależna i wolna od manipulacji informacja jest potrzebna bardziej niż kiedykolwiek", a także za "godny podziwu etyczny wzór tolerancji i humanistycznej głębi".
W 2005 Kapuściński otrzymał tytuł doktora honoris causa Uniwersytetu Barcelońskiego im. Ramona Llulla.
Domosławski, zapytany w Madrycie, czy jest świadomy, że w swej książce próbuje "niszczyć wizerunek ikony dziennikarstwa", odpowiedział: "To niewiarygodne! Moja książka jest krytykowana przez tych, którzy jej nie czytali! A najwięcej oskarżeń rzucają środki masowego przekazu. Tymczasem historycy, profesorowie, znajomi Kapuścińskiego w większości wykazali pozytywną postawę i współpracowali przy biografii".
Odnośnie do stawianego w książce zarzutu współpracy Kapuścińskiego z wywiadem PRL, Domosławski podkreślił, że "była ona wynikiem ideowego, lewicowego zaangażowania Kapuścińskiego". "To był >>true beliver<<, a nie cynik, który zaprzedał duszę autorytarnemu systemowi, aby móc podróżować" - powiedział.
"Umiał wyrazić swoje poglądy nawet wtedy, gdy były odmienne od gazety, w której pracował, czy establishmentu. Krytykował terroryzm, sprzeciwiał się wojnie w Iraku, i pomimo tego, że rząd polski ją poparł" - mówił.
"Był głosem tych, którzy nie mieli głosu, marginalizowanych, biednych, ofiar wojny" - dodał.
Według Domosławskiego, Kapuściński poruszał się na granicy między dziennikarstwem i literaturą, a "Cesarz" to wielka książka o mechanizmach władzy. "Wiele faktów Kapuściński przekazał ze swojego własnego doświadczenia, z dworu polskiej partii komunistycznej" - dodał.
Domosławski nie wypowiedział się na temat innej biografii Kapuścińskiego, "Ryszard Kapuściński. Biografia pisarza" Beaty Nowackiej i Zygmunta Ziątka. W przekładzie na język hiszpański książka ta zawiera dodatek, w którym autorzy odrzucają opinie Domosławskiego i krytykują jego "nieścisłości, niedopuszczalne uproszczenia i stawiane na siłę zarzuty".