Pierwszy spośród trzech zarejestrowanych wideo dramatów, czytanych przez aktorów Starego Teatru, to „Trzy siostry”. Jego premiera nastąpi w niedzielę, a pokazy popremierowe we wtorek i w czwartek. Na niedzielę 14 czerwca zaplanowano premierę „Wujaszka Wani”, późniejsze pokazy tej sztuki odbędą się 16 i 18 czerwca. Niedziela 21 czerwca będzie dniem premiery „Mewy”. Kolejne przekazy czytania tego utworu nastąpią 23 i 25 czerwca.
Każde czytanie poprzedzone będzie wstępem, w którym tłumaczka literatury rosyjskiej Agnieszka Lubomira Piotrowska opowie o wybranej ze sztuk i swoich translatorskich z nią zmaganiach.
- Cyklem tych czytań chcemy stworzyć okazję widzom do obcowania z Antonem Czechowem. Dla mnie osobiście każda praca z twórczością pisarza z Taganrogu to przywilej i spełnienie marzenia. I myślę, ze w tym niestabilnym czasie lektura jego tekstów wciąga i koi, pozwala choć na chwile zmienić optykę z bieżących bolączek na szerszą perspektywę i zobaczyć, jak bardzo potrzebujemy wzajemnej uważności i jakiegokolwiek poczucia sensu – powiedziała reżyserka Agnieszka Glińska.
Trzy sztuki, które Stary Teatr będzie prezentował online, powstały na podstawie tłumaczeń Agnieszki Lubomiry Piotrowskiej zawartych w nowej antologii dramatów Antoniego Czechowa. Tom ukazał się nakładem wydawnictwa Officyna.
- To pierwsza taka antologia tzw. dużych sztuk Czechowa przełożonych przez jedną osobę. Pierwsze od wielu, wielu lat w Polsce nowe spojrzenie na tego autora, kompletne, wierne i współczesne – oceniła reżyserka.